英語英会話情報ランド


基本語の意外な意味・形容詞編(3)《執筆A.Y.》

a long drink

これは、丈の高いグラスにたっぷり注いだ、アルコールを(ほとんど)含まない軽い飲み物のことで、清涼飲料や炭酸水で割った酒などを指します。

反対にa short drinkは小さいグラスで飲む強い酒のことで、特に食前に飲むカクテルやウィスキーを指します。

Let's have something short.

「何か一杯きゅっとやろう」

He bought a rather modest car, considering his income.

modestには「謙虚な」のほかに、not very big, expensive etc, especially less big, expensive etc than you would expectという意味があります。

quite a modest salary for such an important jobといえば、「重要な仕事の割には安月給」ということです。

「収入から見て(金持ちなのに)彼はかなり小さい車を買った」

Robert was surprisingly philosophical about losing his job.

「失業したことについて哲学的だった」では意味不明です。

英英辞典を見るとsomeone who is philosophical calmly accepts a difficult or unpleasant situation because it cannot be changedとあります。

日本語では「達観した、悟りきった」といったところでしょう。

「驚いたことに、ロバートは失業したことをくよくよしても仕方がないと達観していた」

a regular rascal

「規則正しい悪党」ではありません。

regularには「まったくの、正真正銘の」という意味があります。

「札付きの悪党」

He is three months shy of 50.

ここでのshyはもちろん「恥ずかしがりの、内気の」ということではありません。

後ろにofを伴って「〜が足りない、〜に達しない」という意味です。

「彼はあと3ヶ月で50歳だ」

a square meal

「四角い食事」ではなくてa good satisfying mealということ。

「質量ともに充実した食事」

ほかに、squareはbe all squareの形で「五分五分の、同点の」という意味でも使われます。

The teams were all square at the end of the first half.

stupid with cold

ここでのstupidは「ばかな」ということではなくて、「無感覚の、麻痺した、ぼうっとした」という意味です。

「とても寒くて感覚が麻痺している」

You are getting warmer.

「体がほてってきた」ということでありません。

ここでのwarmは「(クイズなどで)正解に近い、(ゲームなどで)目的物に近い」という意味で使われています。

hotも同じように使います。

「もう少しで正解だよ、もう少しで見つかるよ」

(終)

英語・英会話の情報ランド

英会話学校/英会話スクール 英語学校/教室 東京新宿

特訓!入門〜通訳まで。正規授業外でも親身の熱誠指導に一切の妥協なし

記事は当サイト独自のものでNCCとは関係ありません

<ページ番号検索>
0151 0152 0153 0154 0155 0156 0157 0158 0159 0160 0161 0162 0163 0164 0165 0166 0167 0168 0169 0170 0171 0172 0173 0174 0175 0176 0177 0178 0179 0180 0181 0182 0183 0184 0185 0186 0187 0188 0189 0190 0191 0192 0193 0194 0195 0196 0197 0198 0199 0200