
英語・英会話の情報ランド
★ビジネスレター文例・取引(2)《編集A.Y.》
発注
Thank
you for your quotation of (日付) for (商品名など).
We would like to place an order
as follows:
[注文の内容]
Would you let us know the delivery date?
( )月( )日付の(…)のお見積もりをありがとうございました。
以下のとおり、注文いたします。(…)
納品日をお知らせください。
受注
Thank
you very much for your order of (日付) for (商品名など) as follows:
(注文の内容)
We
will ship the products as soon as we receive your payment.
We appreciate your
business.
以下のとおり、( )月( )日付の(…)のご注文をありがとうございました。(…)
お支払いを受け取り次第、製品を発送します。
お取引ありがとうございます。
出荷通知
We
are pleased to inform you that the articles you ordered have been shipped.
Please let me know when you receive them.
ご注文品は出荷いたしましたことをお知らせします。
お受け取りになりましたら、ご連絡ください。
着荷確認
This
is to notify you that we have duly received our order.
Thank you very much.
It has been a pleasure to do business with you.
当社注文の品を期限内に受け取りましたことをお知らせします。
お取引いただきありがとうございます。
(終)


特訓!入門〜通訳まで。正規授業外でも親身の熱誠指導に一切の妥協なし
記事は当サイト独自のものでNCCとは関係ありません
<ページ番号検索>
0151 0152
0153 0154 0155
0156 0157 0158
0159 0160 0161
0162 0163 0164
0165 0166 0167
0168 0169 0170
0171 0172 0173
0174 0175 0176
0177 0178 0179
0180 0181 0182
0183 0184 0185
0186 0187 0188
0189 0190 0191
0192 0193 0194
0195 0196 0197
0198 0199 0200
英会話スクール
英語スクール 東京新宿