英語で何という?(102)執筆A.Y.》

稼ぐ(1)

「父は新しい商売で大金を稼いだ」
My father pulled in quite a bit in his new business.

イディオム pull in「(大金)を稼ぐ」「もうける」

quite a bit「(量・程度などが)かなり」「相当」「ずいぶん」

稼ぐ(2)

「私は上司に即答は無理ですと言って、少し時間を稼ごうとした」
I tried to play for time by telling my boss I couldn't give him an answer right away.

イディオム play for time「時間稼ぎをする」「時間を引き延ばす」

「それで肩の荷が下りた」
That's taken a load off my mind.

発想「肩の荷が下りる」→「責任や負担から解放されて楽になる」

イディオム take a load off somebody's mind「(人)の心配を取り除く」「(人)をほっとさせる」

「型を破るにはまず型にはまらなければならない」
To break the mold, you must first fit it.

イディオム break the mold「型を破る」「枠からはみ出す」

がた

「このテレビはがたがきている」
This TV set is on its last legs.

発想「がたがきている」→「年月がたって、あちこちぐあいが悪くなる」

イディオム be on one's last legs「(人・動物が)疲れてダウン寸前だ」「(物・機械などが)朽ち果てる寸前だ」「ぼろぼろになって壊れそうだ」

片思い

「博史は裕子に片思いをしていた」
Hiroshi was carrying a torch for Yuko.

イディオム carry a torch for somebody「(人)に片思いをする」「思いを寄せる」

硬さ

「パーティーの硬さをほぐそうと主人はゲームを提案した」
The host introduced a game to break the ice at the party.

イディオム break the ice「会話の口火を切る」「堅苦しい雰囲気をほぐす」「座を打ち解けさせる」

英会話学校/英会話スクール 英語学校/教室 東京新宿

<特訓!入門〜通訳まで、成果公約。親身の熱誠指導に一切の妥協なし>

NCCは当サイトのスポンサーです