真剣に学習する人のみ募集 スパルタ英語・英会話のNCC綜合英語学院

  • facebook
  • twitter
  • google+
  • はてなブックマーク

英文レター文例・手紙の決まり文句(2)《編集A.Y.》
最終更新日: 2019年12月17日

★ ★ ★

「久しぶりにお手紙します」
It's been a long time / ages since I wrote (to) you last.

「久しくごぶさたしております」
Excuse me for not getting in touch for so long.

「手紙のご返事が遅れてすみません」
I'm sorry I didn't answer your letter sooner.

「筆不精で本当にごめんなさい」
I'm very sorry for being so lazy about writing letters.

「返事が延び延びになり申しわけありません」
I am sorry I have delayed my reply to you for a long time.

「ご返事が遅くなりまことに申しわけございません」
I am very sorry that I could not reply to you sooner.

「長い間ごぶさたいたしておりまして申しわけございません」
I am sorry I haven't written (to) you for a long time.

Please forgive me for not writing (to) you for so long.

★ ★ ★

「どうぞお元気で」
With best wishes.

* 手紙の末尾の署名の直前に書きます。

「お体に気をつけてください」
Please take care of yourself.

* 単にTake care.とすれば、よりくだけた言い方になります。

「ご無事を祈っています」
My prayers will be with you.

I hope the best for you with all my hearts.

「時節柄どうかお体を大切にしてください」
Please take care of yourself in this cold / hot weather.

* 英語にはこのような決まり文句はないので、「このような寒い(暑い)天候のとき」と考えて訳します。

「どうかくれぐれも健康には十分ご注意ください」
Please take good care of yourself / your health
.

真剣に学習する人のみ募集 スパルタ英語・英会話のNCC綜合英語学院

<特訓!入門〜通訳まで、成果公約。親身の熱誠指導に一切の妥協なし>

NCCは当サイトのスポンサーです