真剣に学習する人のみ募集 スパルタ英語・英会話のNCC綜合英語学院

  • facebook
  • twitter
  • google+
  • はてなブックマーク

英語で何という?(80)執筆A.Y.》

一枚(2)

「彼女のほうがきみより一枚上手だね」
She has a slight edge on you.

イディオム have the(an) edge over(on) somebody「(人)より勝っている、一枚上だ」

一目散

「どろぼうは警官に追われて一目散に逃げた」
The thief took to his heels to escape from the policeman chasing him.

イディオム take to one's heels「逃げ出す、逃亡する」

一文

「財布をすられて一文無しになった」
I went broke after my picket was picked.

イディオム go broke「一文無しになる、すっからかんになる、破産する」

一向に

「彼の話はいっこうに要領を得ない」
I can't make head or tail of what he is saying.

イディオム (can't) make head or tail of「…はさっぱり分からない、ちんぷんかんぷんだ」

一生懸命

「彼は一生懸命働いた」
He worked like a dog (a horse).

イディオム work like a dog (a horse)「汗水たらして働く、馬車馬のように働く」

一触即発

「2つの暴力団はお互いに一触即発の状態にある」
It's a touch-and-go situation now with two gangs squaring off.

イディオム touch and go「どちらに転ぶかわからない、きわどい状況だ」square off「(闘いの)体勢をとる、身構える」→「態勢をとる、準備態勢を整える」

* touch and goは元々「船が狭い(浅い)ところをすり抜けるようにして進む」という意味の海事用語です。

一致

「理論と実際は必ずしも一致しない」
Theory and practice do not necessarily go together.

イディオム go together「調和する、合う;共存する、両立する」

真剣に学習する人のみ募集 スパルタ英語・英会話のNCC綜合英語学院

<特訓!入門〜通訳まで、成果公約。親身の熱誠指導に一切の妥協なし>

NCCは当サイトのスポンサーです